Chatting Lit
Chatting Lit
Charco Press
In this episode I speak to Sam from Charco Press, the UK award-winning publisher, who specialise in Latin American literature. We discuss how Charco started, how the literary world needs to move from the Latin American Boom, and Sam gives some great advice for anyone thinking of starting up their own publishing house!
No shout-outs for this episode as I stupidly forgot to record them!
Books mentioned in this episode:
Never Did the Fire by Diamela Eltit, translated by Daniel HahnCatching Fire: A Translation Diary by Daniel Hahn (Untranslated series)
Homesick by Jennifer Croft (Untranslated series)
Fate by Jorge Consiglio, translated by Carolina Orloff and Fionn Petch
The Wind That Lays Waste by Selva Almada, translated by Chris Andrews
Dead Girls by Selva Almada, translated by Annie McDermott
The President’s Room by Ricardo Romero, translated by Charlotte Coombe
The Adventures of China Iron by Gabriela Cabezón Cámara, translated by Fiona Mackintosh and Iona Macintyre
Fireflies by Luis Sagasti, translated by Fionn Petch
Resistance by Julián Fuks, translated by Daniel Hahn
Occupation by Julián Fuks, translated by Daniel Hahn
Elena Knows by Claudia Piñeiro, translated by Frances Riddle
Brickmakers by Selva Almada, translated by Annie McDermott
Havana Year Zero by Karla Suárez, translated by Christina MacSweeney
A Perfect Cemetery by Federico Falco, translated by Jennifer Croft
Trout, Belly Up by Rodrigo Fuentes, translated by Ellen Jones
Music by Tom Caruana: https://tomcaruana-teasea.bandcamp.com/
Chatting Lit logo design and artwork by Emma Morris (@emmamorrisdesign)